Back to: Top Page



Four grunts, an indignant voice asking why nobody
could leave a hat alone, a slammed door,
and Mr Packington had departed to catch
the eight-forty-five to the City.

and Mr Packington

となっているので、ぶつぶつ言ったり 帽子のことで文句を
言ったりしたのが この人物であることが明かされます。

had departed バタンとドアを閉めて 行ってしまった

eight-forty-five というのが出てきます。  
これは何を意味するかわかりますか。

時間です。

というか、時刻です。

eight-forty-five   8:45 となっています。

catchは、つかまえることです。

「8:45をつかまえる」 そのあとに、 to the City
というのがついています。

シティー行きの 8:45をつかまえる


どういう意味が推測がつきますか。


この文をもう一度はじめから見てみましょう。


バタンとドアを閉めて Mr Packingtonは行ってしまった。
シティー行きの 8:45をつかまえるだめた。


さあ、この8:45  とはどういう意味でしょうか。

推理してみてください。


   浅山友一







Back to: Top Page    Go to: Next Page
実践英文法
英語のリスニング